Suunto Core Alu Light

Suunto Suunto Core All Black Light Elastomer Bracelet - black

Catalogue " Products " SUUNTO OUTDOOR Core Alu Light. SUNTO CORE Outdoor Watch Brushed steel. Le Suunto Core est un modèle que Suunto propose dans différents designs. Le modèle Alu-Light, par exemple, est très différent du modèle "Sahara-Yellow". The backlighting of the Suunto Core disappointed me.

Suunto Core All Light Elastomer Bracelet - white

Wenn Sie Ihre Suunto Core Uhr lange am Arm tragen und sich lieber im Außenbereich aufhalten, werden Sie wahrscheinlich nicht in der Lage sein zu vermeiden, dass das beiliegende Band mit der Zeit an Lautstärke einbüßt. Mit wenigen einfachen Schritten kann das elegante weiße Suunto Core All Schwarz Light Elastomerband gegen das alternde Originalband ausgetauscht werden und verleiht dem hochwertigen Suunto Core einen neuen Look.

Zusätzlich zum Originalarmband sind alle für den Ersatz benötigten Federstecker, Befestigungsschrauben und Halterungen im Lieferprogramm enthalten. Suunto Core All schwarzes Licht Elastomerband Spezifikationen: Inklusive:

Höhenmessgerät Tiefenmessgerät

„Suunto stellt seit 70 Jahren genaue und genaue Angaben fÃ?r über zur VerfÃ?gung zuverlässige zuverlässige. Aus diesem Grund sind wir bei Suunto besonders darauf bedacht, immer die höchsten Qualität unserer Erzeugnisse anzubieten. „Suunto wurde 1936 zu gegründet und ist heute der weltweite führende Produzent von Präzisionsinstrumenten wie Kompassen, Tauchcomputern und Armband-Höhenmessern. Bergsteiger, Sporttaucher und Breitensportler vertrauen auf Suunto Outdoor-Instrumente, die nicht nur für legendäres_Design, sondern auch für absolut Präzision und Zuverlässigkeit sind.

Suunto entwickelte 1987 den ersten Tauchercomputer und 1998 kam der erste ABC-Armbandcomputer hinzu. Mit seinen Höhenmessern, Fitnessgeräten und GPS-Geräten ist Suunto immer am Pulsschlag der Zeit und auch heute noch die erste Adresse für den Outdoor-Profi. Weitere Informationen über die Suunto Outdoor-Instrumente und die Menschen, die sie benutzen, unter www.suunto.com.

Diese Gebrauchsanweisung führt Sie in die Features von Suunto Core, erklärt und wie Sie darauf zugreifen können. Anhand von Praxisbeispielen demonstrieren wir Ihnen, wie Sie diese Funktionalitäten in der Anwendung einführen. Gleichzeitig bekommen Sie von uns die Information darüber, wie Sie diese Sichten anpassen und ausnutzen. Die Suunto Core Anzeige erfolgt in Abhängigkeit von Zeit, Druck und Höhe.

Für jede Werbung gibt es zusätzliche Information, so dass Sie das meiste aus Ihrer Lieblings-Außenwerbung machen können Aktivität Vor der Verwendung Ihres Suunto Core sollten Sie die Geräte und allgemeinen Parameter an Ihre Bedürfnisse Ihres Computers anpaßten. Im MENÜ geändert werden die allgemeinen Parameter eingestellt. In UNITS wählen wählen Sie unten die Maßeinheiten aus:

Blättern Sie mit[- Light] zu UNITS. Licht]. Ändern Sie die Einstellungen mit[+] und[- Light], bestätigen mit[Mode]. MENÜ mit schließen. Blättern Sie mit[- Light] zu GENERAL. Wählen Sie unter ALLGEMEINES die TASTATURNUMMER aus.

Mit[ +] und[- Licht] den Ton ein- oder ausblenden. 1. Wählen Wählen Sie in GENERAL die SIGN. Die Signaltöne mit[+] und[- Licht] ein- oder ausblenden. 3.3. 3 Anzeigenbeleuchtung Mit LIGHTING können Sie zwischen zwei unterschiedlichen Beleuchtungsoptionen wählen wählen: beliebiger Taster und Lichttaster.

Zum Umschalten zwischen einer beliebigem Taster und der Lichttaste:[- Licht]. Wurde die LIGHT-Taste gewählt gedrückt, können Sie die Beleuchtungen mit[- Licht] ansprechen. Falls Sie eine Dauerbeleuchtung im MENÜ benötigen, schalten Sie diese im ZEIT-, ALTI&BARO- oder COMPASS-Modus ein, bevor Sie das MENÜ aufschalten. Das Licht wird dann bis zum Ende des MENÜ ausgelöst.

3.3. 4 Language In LANGUAGE wählen Sie verwenden die Sprachen von Benutzeroberfläche Ihres Suunto Core (Englisch, Deutsch, Französisch oder Spanisch). Einsprachig wählen: 1. Wählen Wählen Sie in GENERAL die Sprachfunktion. Wählen Sie mit[+] und[- Licht] eine der Sprachen aus der Auflistung aus. 3.3. 5 Tastatursperre einschalten Sie können die Tastatursperre mit[ -Licht] gedrückt ein-/ausschalten.

Ist die Tastatursperre aktiviert, wird dies durch ein Schloss-Symbol signalisiert. ANMERKUNG: Wenn die Tastatursperre aktiviert ist, können Sie die ändern Anzeige und die Lichtanlage einblenden. In der Betriebsart USE ZEIT wird die Uhrzeit gemessen. Sie ändern die Uhrzeiteinstellungen im Menü MENÜ. Zugriff auf die Einstellungen im MENÜ: 1. Zugriff auf das MENÜ durch Gedrückthalten von[Mode] gedrückt.

Blättern Sie mit[- Light] zu TIME DATE. 4.1. 1 Zeit setzen Verwenden Sie die Taste TIME, um die Zeit einzustellen. Uhrzeit setzen: Licht]. 4.1. 2 Setzen des Datums Verwenden Sie die Datumsfunktion, um Tag, Wochentag und Jahr einzustellen. Setzen Sie das Datum: 1. Wählen Wählen Sie die Datumsfunktion in TIME DATE.

Ändern Sie die Werte für Jahr, Monat und Tag mit[+] und[- Licht]. Zur Einstellung des Anzeigeformats für die Uhrzeit auf ändern, s. Kapitel 3. 2 Geräte ändern auf S. 7. 4.1. 3 Doppelzeit In DUAL TIME können Sie die Uhrzeit für auf einen Standort in einer anderen Uhrzeitzone umstellen. Duale Zeit einstellen:

Licht]. Nun wissen Sie immer die Ortszeit und können überprüfen, wie spät es zuhause ist. 4.1. 4 Sonnenauf- und -untergang setzen Wählen Stellen Sie in SUN ON eine Bezugsstadt ein, die Suunto Core für Sonnenauf- und -untergang verwende. Sonnenauf- und -untergang einstellen: 1. Wählen Wählen Sie die SONNEN AUF Funktion im HauptmenÃŒ.

Blättern Sie mit[+] und[- Licht] durch die Orte. Wählen Sie mit[Modus] einen Ort aus. ANMERKUNG: Wenn Sie die Sonnenauf- und -untergangszeit für auf einen Ort setzen wollen, der nicht in Ihrem Gerät, wählen aufgeführt ist, benötigen Sie eine andere Bezugsstadt aus der selben Uhrzeit. Wählen die nächstgelegene City Nord oder südlich Ihres gewünschten-Standorts.

Du willst wissen, wann die Abendsonne aufgeht, damit du weißt, wann du anfängst, dein eigenes Festzelt aufzubauen. wählen „Toronto“ als Referenz-Stadt für Sonnenaufgang-Sonnenuntergang. Der Suunto Core gibt Ihnen nun an, wann die Zeit abläuft. Der Zeitmesser mißt die Zeit. Verwenden Sie die Stoppuhr: 1. Wählen Im TIME-Modus verwenden Sie die Stoppuhr-Ansicht.

Praktisch: Ein 100-Meter-Lauf misst Ihr Bekannter bildet für einen Lauf-Wettkampf aus und muss wissen, wie lange er für den 100-Meter-Lauf braucht. 4.3 Verwendung des Countdown-Timers In der Funktion ZAEHLEN können Sie den Countdown-Timer so einrichten, dass er von einer festgelegten Zeit auf den Wert von 0 geht herunterzuzählen Um den Count-Down zu starten: 1. Wählen Wählen Sie im TIME-Modus die Ansicht "Count-Down-Timer".

Ihr Suunto Core ertönt nach acht Gehminuten. Sie können Ihren Suunto Core als Alarmuhr verwenden. Bei aktiviertem Weckalarm wird auf dem Bildschirm das Zeichen "Alarm ein" angezeigt. Sie können das Alarmsignal unter vorübergehend oder komplett abschalten. Falls Sie JA wählen oder nichts tun, bleibt der Weckalarm stehen und wird alle 5 min. neu gestartet, bis Sie ihn ausschalten.

Bis zu 12 mal können Sie den Weckruf abbrechen für, also 1h vorübergehend Falls Sie NEIN wählen, dann wird der Weckruf gestoppt und gleichzeitig am Tag nächsten gestartet. ANMERKUNG: Das Weckersymbol leuchtet auf, wenn die Pausenfunktion aktiviert ist. TIP: Sie können die Pausenfunktion im TIME-Modus deaktiveren. Vor dem Schlafengehen sollten Sie den Suunto Core auf 6:30 Uhr umstellen.

Falls das Gerät danach gefragt wird, ob Sie den Wecker stoppen wollen, vorübergehend, wählen Sie JA. Das kann für einen großen Beitrag leisten fünf minutes! In der Betriebsart Alt und Barock können Sie die momentane Höhe, den aktuellen Druck oder die Tiefe des Schnorchelns einblenden. automatisch, hä-henmesser, Barometer und Tiefenrinne (siehe Kapitel 5.2. 2 Einstellprofile auf S. 20).

Abhängig aus dem von Ihnen im Alt & Baro-Modus aktivierten Profil können Sie sich verschiedene Ansichten ansehen. In der Betriebsart Alt- und Barock ist es von Bedeutung zu wissen, wie Suunto Core die Daten von für Höhe und Meeresspiegel errechnet. Der Suunto Core mißt kontinuierlich den Absolutdruck.

Der Suunto Core stellt nun die korrekten Werte dar. Der für Ihren Ort relevante Luftdruck auf für finden Sie im Wetterteil einer lokalen Zeitung oder auf der Website des Landeswetterdienstes. Ist Ihr HÃ? HÃ-HENMESSER-Profil aktiviert und wechselt das Wetter während zu Ihrem Auf- oder Abwärtssinkflug Wetteränderung ändert, gibt das Gerät die fehlerhafte Anzeige aus.

Wenn das Barometerprofil längere Zeit aktiviert ist, während Wenn Sie auf- oder abwärts fahren, geht Gerät davon aus, dass Sie sich nicht fortbewegen. Ihr Höhenänderungen wird also als Luftdruckänderung gedeutet und gibt falsche Werte für den Meereshöhendruck aus. Praktisch: Einstellung des Höhenbezugswertes Es ist der zweite Tag Ihrer zweitägigen.

Man merkt, dass man morgens beim Verlassen des Hauses den Wechsel vom BAROMETER-Profil zum HÃ-HENMESSER-Profil ganz vergaßt hat. Wie Sie wissen, sind die momentanen Höhenangaben des Suunto Core nicht korrekt. Gehen Sie zum Ort nächstgelegenen, für, der auf Ihren topografischen Landkarten angezeigt wird, und ändern Sie den Bezugswert Ihres Suunto Core dementsprechend.

Entscheiden Sie sich für das passende Suunto Core überlassen oder sogar für ein entsprechendes Produkt. 5.2. 2 Einstellung der Profilprofile Profil: 1. Wählen Wählen Sie die hÃ? Zwei. Wählen Sie können uns Ihr Steckbrief schicken. Sie haben ein geeignetes Anforderungsprofil. Sie können das Programm auch im Alt- und Baro-Modus einrichten, indem Sie den[View]-Button gedrückt halten gedrückt

5.2. 3 Sollwerteinstellung Sollwert einstellen: 1. Wählen Wählen Sie die Einstellung HÃ-HE-BARO im MANÜ. Wählen Sie VERWEIS und wählen Sie zwischen HÃ-HE und SEA MIRROR. Mit[ +] und[-Licht] den gewünschten Sollwert eingeben und einen kleinen Abstand zwischen den beiden Ziffern feststellen. Den Höhenbezugswert Ihres Suunto Core legen Sie gemäß dem Info-Panel fest.

Es wird im Modus ZEIT und ALTi & BÄRO dargestellt und ermöglicht es, kommende Wetterverhältnisse auf einen Blick als solches zu identifizieren. Die einzelnen Linien stehen unter für für 3 Std. zur Verfügung. Links ist für 3 Std. vor diesem Zeitabschnitt. Der Suunto Core aktiviert einen Wecker und ein Warnungssymbol auf dem Display von für.

Das Sturmwarnsystem arbeitet nur, wenn Sie das BAROMETER-Profil im Betriebsmodus Alt und Barock eingeschaltet haben. Gewitterwarnung aktivieren: 1. Wählen Sie in Menue HÃ-HE-BARO. WARNUNG: 2. Wählen Sie STORM WARNUNG. Die Unwetterwarnung mit[+] und[- Licht] ein- oder ausschalten. TIP: Sie können die Unwetterwarnung über Drücken für jeden Schlüssel aufheben.

Praktisch: Während einer Sturmwanderung überrascht gehen Sie durch einen tiefen, dicht bewachsenen Urwald. Gut, dass dein Suunto Core dich warnte. Nun können Sie sich einen Unterschlupf verschaffen, um sich vor der Gefahr starker Regenfälle zu schützen.

Das HÃ? HÃ-HENMESSER-Profil wird aufgrund von Soll-Werten mit Hilfe des HöhenmessgerÃ?tes ermittelte Höhe ausgerechnet. Bei aktiviertem HÃ-HENMESSER-Profil wird im Display das Schriftbild HÃ-HE unterstrichen. Bei aktiviertem HÃ-HENMESSER-Profil können Sie über[Ansicht] aus folgendem Blickwinkel betrachten: über beim Klettern, z.B. wenn Sie wissen wollen, wie viele Höhenmeter Sie bereits geklettert sind.

1. Wählen Wählen Sie im Betriebsmodus""""" die Sicht Differential Height Meter". Wenn Sie wissen möchten, wie gut es Ihnen geht, schalten Sie das Höhendifferenzmessgerät an Ihrem Suunto Core ein. Wenn Ihr Aktivität in verschiedenen Höhen geschieht, können Sie die Höhenänderungen aufnehmen und die gespeicherte Information einlesen später Darüberhinaus können Sie Höhenmarkierungen (Runden) setzen, um die Zeitspanne, sowie die Auf- und Abstiegshöhe zwischen zwei Markstellen anzugeben.

Die Beschriftungen werden abgespeichert und können unter später abgerufen werden. Aufzeichnung eines Protokolls: 1. Wählen Im Betriebsmodus""" ( "ALTI + BARO") wird die Aufzeichnung gestoppt). Die Highlights werden gemäß Ihren gewählten Aufnahmeintervallen aufgenommen (siehe Sektion 7. 3 Aufnahmeintervall wählen auf Seite 42). Im MENÜ die Speicherfunktion wÃ?hlen. 2. Wählen ENTER INTERVAL.

Ändern Sie die Aufnahmefrequenz mit[+] und[- Licht]. Die Historie der von Ihnen aufgenommenen Protokolle, einschließlich der Protokolldetails, kann aus dem Menü MENÜ abgerufen werden (siehe Kapitel 7. 2 Anzeigen und Verriegeln von Protokollen auf S. 40). TIP: Wenn Sie die Aufzeichnung abgeschlossen haben, können Sie auf das Fahrtenbuch zugreifen und Ihre laufenden Aufnahmen einsehen, bevor Sie den Rekorder zurücksetzen benutzen.

Den Suunto Core setzen Sie auf das HÃ-HENMESSER-Profil und starten den Log-Recorder zu Wanderbeginn. Jetzt können Sie Ihre Angaben mit den Protokollen von früheren abgleichen. Das Barometerprofil Das BAROMETER-Profil stellt den momentanen Druck des Meeresspiegels dar. Bei aktiviertem BAROMETER-Profil wird im Display das Zeichen BÄRO hervorgehoben. Bei aktiviertem BAROMETER-Profil können Sie über[Ansicht] in den nachstehend genannten Ansichtsfenstern ansehen:

ANMERKUNG: Wenn Sie Ihren Suunto Core am Arm getragen haben, entfernen Sie ihn, um die genaue Körpertemperatur zu ermitteln, da Ihre Körpertemperatur die Messungen beeinflusst. Praktisch: Sie nutzen weiterhin das BAROMETER-Profil und werden zu müde Wenn die Höhe unverändert erhalten ist, muss das BAROMETER-Profil aktiviert werden.

Nachdem Sie aufgewacht sind, können Sie, mit einem Blick auf das wettergesteuerte prüfen, feststellen, ob der Druck auf den Meeresspiegel geändert gestiegen ist. 5.6. 1 Protokolle aufnehmen Wenn Sie Protokolle im HÃ-HENMESSER-Profil aufgezeichnet haben, können Sie auf das BAROMETER-Profil umschalten, zum Beispiel wenn Sie eine Zeit lang eine Pause von einer Tour auf während machen. Wenn das Barometerprofil aktiv ist, geht Gerät davon aus, dass Sie sich nicht nach oben bewegt haben.

Für Hinweise zur Benutzung des Protokollschreibers finden Sie in Kapitel 5.5. 2 Protokollierung auf S. 24. Während Sie sind in dem BAROMETER-Profil, Sie können die Höhenmessung stoppen und auslösen, indem Sie auf zurücksetzen gehen. Praktisch: Protokolle im BAROMETER-Profil erfassen Ihre Gehzeit auf während und entscheiden sich fÃ?r eine Pausenzeit.

Das AUTOMATISCHE PROGRAMM wechselt zwischen den HARMETER- und BAROMETER-Profilen je nach Ihren Bewegungsabläufen. Bei aktiviertem AUTOMATIK-Profil erscheint oben links im Bildschirm das Icon" AUTO". Abhängig, dessen Profile freigeschaltet sind, können Sie die HÃ-HENMESSER- oder BAROMETER-Profilansichten über[Ansicht] anwählen. Wird Gerät in drei Min. um fünf m nach oben oder nach unten verstellt, wird das HÃ-HENMESSER-Profil automatisch Ã?berprÃ?ft.

Wird der Gerät nicht binnen zwölf min. nach oben oder unten verschoben, wird das BAROMETER-Profil gesetzt. ANMERKUNG: Das AUTOMATIK-Profil sollte nicht immer inaktiv sein. Einige Aktivitäten verlangen, dass das BAROMETER-Profil ständig auch dann aktiv bleiben muss, wenn Sie sich bewegen (z.B. beim Surfen).

Unter bestimmten Umständen können Sie das entsprechende Anforderungsprofil von Hand einrichten. Das Tiefenmessprofil Das Tiefenmessprofil für das Tauchen nutzen. Bei aktiviertem DEPTH Gauge Profile erscheint das Zeichen oben rechts im DIP-Schalter. Bei aktiviertem Tiefenmessprofil können Sie mit[Ansicht] folgende Darstellungen aufrufen: 5.8. 1 Protokollierung im Tiefenmessprofil Der Protokollschreiber im Tiefenmessprofil ist wie der Protokollschreiber im HÃ-HENMESSER-Profil.

ANMERKUNG: müssen Ihr Log-Recorder im HÃ-HENMESSER-Profil zurücksetzen, bevor er im Profilsystem DEPTH Gauge verwendet wird. TIP: Wenn Sie Ihren Log-Recorder vor zurückgesetzt gestoppt haben, können Sie auf das Fahrtenbuch zugreifen und Ihre laufenden Aufnahmen einsehen. Der Kompassmodus ermöglicht es Ihnen, sich in Richtung des Magnet-Nordpols zurechtzufinden.

In der Betriebsart Kompaß können Sie die folgenden Anzeigen über erreichen, indem Sie[Ansicht] drücken: den gewünschten Verlauf. Um die korrekten Messergebnisse im COMPASS-Modus zu erhalten: Rotieren ), bis der Kompaß eingeschaltet ist. ANMERKUNG: Wenn Sie eine Abweichung bemerken, können Sie den Kompaß rekalibrieren, indem Sie ihn waagerecht anordnen ( "nicht Schräglage") und ihn nach rechtsdrehen, bis der Mauszeiger wieder ständig nach oben weist.

6.1. 2 Eingestellte Deklinationswerte Karten basieren auf dem geografischen Nord-Pol, Zirkel dagegen auf dem Magnet-Nord-Pol - dem Ort des nördlichen Hemisphäre, an dem die Feldlinien der Erdoberfläche senkrecht zum Erdzentrum liegen. Weil der magnetische und der geographische Nord-Pol nicht gleich sind, stellt müssen die Declination auf dem Kompaß ein. Der genaueste und aktuellste Wert für die Angabe der Deklinationen kann am besten im Netz gefunden werden (für, z. B. in den Vereinigten Staaten vom Nationalen Geophysikalischen Datenzentrum).

Im MENÜ die Option" COMPASS" wählen. 2. Die deklinative Wiedergabe ausschalten oder wählen mit" W" (West) oder" O" (Ost)" wählen. Mit[ +] und[- Licht] den Wert der Neigung vorgeben. 2 Verwenden des Kompaßes Im COMPASS-Modus erscheinen zwei sich bewegende Abschnitte am Display.

In der Betriebsart Kompaß können Sie die folgenden Anzeigen über erreichen, indem Sie[Ansicht] drücken: den gewünschten Verlauf. Es gibt zwei Möglichkeiten, den Kompaß zu benutzen: Du kannst das Lünette oder die Kursverwaltung nutzen. 6.2. 1 Lünette Sie können Ihren Suunto Core als herkömmlichen Kompaß einbauen. 6.2. 2 Mit Course Tracking Mit Course Tracking können Sie eine Fahrtrichtung einstellen und Ihr Suunto Core Kompaß führt Sie in die gewünschte Fahrtrichtung und drücken Sie[Start Stop].

ANMERKUNG: Drücken von[- Licht] schaltet auch die Ausleuchtung ein. Verwenden Sie den Drehrichtungspfeil auf Ihrem Suunto Core Kompaß, um auf Hütte zu deuten. Zur Schonung der Akkulaufzeit ist der Kompaß nur für eine einzige Sekunde für die Dauer von für eingeschaltet. Die Speicherung der Informationen auf hängt hängt davon ab, welches der Profile zum Aufnahmezeitpunkt freigeschaltet wurde.

Wenn Sie das zukünftige Klima voraussagen möchten, wechseln Sie Ihre Suunto Core über night auf das BAROMETER-Profil. Ich hoffe, dass für für den restlichen Tag so bleibt. Gesperrt, dies wird durch das Schließen-Symbol angezeigt. Es können nur bis zu 9 Protokolldateien gespeichert werden. Dann können Sie wählen wählen, ob Sie ein Protokoll einsehen oder nicht.

Indem Sie die Auflistung blättern durchgehen, können Sie für alle zusammenfassenden Protokollinformationen und Einzelheiten einsehen. 7.2. 1 Protokolle ansehen In der Übersicht einer Protokolldatei wird angezeigt: 1. Wählen Wählen Sie die Option LAUFZEICHNUNGEN im SPEICHERN. Wählen Sie ein Verzeichnis aus der Auflistung aus.

Im MENÜ über SPACE können Sie das Aufnahmeintervall einstellen. INTER. wählen. Man kann zwischen fünf und wählen wechseln: Speicherintervall wählen: 1. Wählen Wählen Sie die Speicherfunktion in MEMORY. 2. Wählen Wählen Sie ein Zeitintervall aus. TIP: Für kürzere Aktivitäten mit schnellem Höhenänderung (z.B. beim alpinen Skifahren) sollte ein kürzeres Aufnahmeintervall gewählt werden.

Geeignet ist ein längeres Aufnahmeintervall lieber für längere Aktivitäten mit langsamerem Höhenänderung (z.B. bei Bewegung). Ihr Suunto Core verwendet eine 3-Volt-Lithium-Knopfzelle, Typ: KR 2032. HINWEIS: Um das Risiko von Bränden oder Brandwunden zu verringern, zerdrücken oder verwenden Sie keine gebrauchten Batterie im Feuern oder bei Wasser.

Falls Sie force müssen verwenden, sind die Threads fehlausgerichtet und können beschädigt sein. ANMERKUNG: Wenn das Batteriefachgewinde beschädigt ist, schicken Sie bitte Gerät an eine autorisierte Suunto-Fachhändler zur Instandsetzung. ANMERKUNG: Tauschen Sie die Batterien mit äußerster Achtung, um die Wasserfestigkeit Ihres Suunto Core zu erhalten. Suunto, die Suunto, Wristop Computers, Suunto Core, ihre Marken und alle übrigen Suunto Marken und Modellnamen sind eintragbare oder nicht in das Warenzeichen der Suunto Ltd. eingesetzte Marken.

Das Urheberrecht liegt bei © Suunto 2007. Alle Rechte bleiben erhalten. Die vorliegende Veröffentlichung und ihr Inhalt gehören der Suunto AG und sind ausschließlich für den Kunden unter für bestimmten Zweck zu Informationszwecken für den Betrieb der Suunto Core Produkte gedacht. Die Inhalte dieser Veröffentlichung dürfen ohne vorherige ausdrückliche Zustimmung von Suunto für nicht anderweitig genutzt oder verteilt oder veröffentlicht werden.

Auch wenn wir großen Nachdruck auf die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben in dieser Anleitung legen, können wir keine Gewähr für deren Richtigkeit übernehmen. Sie können die neueste Fassung dieser Anleitung unter www.suunto herunterladen. Du kannst es auch bei deiner lokalen Suunto-Fachhändler einreichen. www.suunto. Alle Rechte vorbehalten bei Suunto 6/2007, 9/2007.